Lábra állás

Szemléletes kifejezéseink vannak arra, milyen az, amikor csapás ér bennünket. Padlóra kerülünk, térdre kényszerülünk, leterítenek bennünket… Legtöbbször nem szó szerint értjük ezeket a kifejezéseket, de élnek köztünk olyanok, akiknek nem kell szimbólumszótár ahhoz, hogy tudják, mit jelent az: lábra állni.

Jacques Poulin-Denis előtt húszévesen hatalmas balett-táncos karrier állt, ám egy autóbaleset következtében elveszítette a jobb lábát. Azt gondolnánk, egy ilyen tragédia végérvényesen összetör egy fiatalembert, aki a lábát nem „pusztán” járásra használja. Hiszen a tánc jelenti számára a munkát, a hivatást, a kikapcsolódást, a megélhetést, egyszóval mindent. Jacques Poulin-Denis is kétségbeesett. Hol sírva, hol üvöltve, hol rezignáltan, hol fáradtan, hol dühösen tette fel a nagy kérdést: miért? Majd végül a traumát leküzdve úgy döntött: felépül, újra megtanul járni, és táncolni fog.

Az ünnep, amely élni akar

Valentin napja megosztja az embereket. A rendszerváltás idején lepték el az üzleteket az erre a napra ajánlott ajándéktárgyak, virágok. Sokunk még ma, húsz évvel az ünnep „importálása” után sem tud mit kezdeni vele.

Pedig Szent Bálint napja nem új keletű hazánkban sem. Már az Érdy-kódex (1527) is megemlíti, hogy a nyavalyatörésre (epilepsziára) hajlamosak gyakran viseltek a nyakukban úgynevezett bálintkeresztet, vagy más néven frászkeresztet. A szent a Magyarországra betelepülő sváboknak köszönhetően vált igazán ismertté. Freskója látható a baranyai Töttös templomában, Bólyban pedig kápolnát emeltek tiszteletére. A népi megfigyelések szerint, ha február 14-én hideg, száraz idő van, akkor jó lesz a termés. Azt tartották, ezen a napon választanak párt a verebek, és ekkor térnek vissza a vándorló vadgalambok.

Magyar könyvesbolt Pozsonyban

Többévnyi szünet után újra van magyar könyvesboltja Pozsonynak. Az üzlet a magyar kultúra napjának alkalmából nyitotta meg kapuit a pozsonyi magyar intézet nappali kávézójában. Létrehozásának ötlete tavaly ősszel merült fel, és az indokolta, hogy a városban már évekkel korábban megszűnt az utolsó magyar könyvesbolt is.

Tikverőzés Mohán

Kiskertünkben nemrég kinyílott a hóvirág. Néhány napig úgy hitte, eljött az ő ideje, azután hirtelen vastag hóbunda alatt találta magát, s igen hideg, fagyos napokat kellett túlélnie. Majd egyszer csak megszólalt a fekete rigó, a hó elolvadt, s a tavaszi szél hírmondója borzolta barátságosan a kis virág törékeny leveleit. Mostanában nehéz eldönteni, vajon milyen évszakban járunk. Hol jeges úton csúszkálhatunk, hol meg a sarat dagaszthatjuk. A tél olykor inkább a tavaszra emlékeztet. Böjti szelek fújnak, a fák-bokrok rügyei nyiladozva lesik a jó időt. Hamarosan véget ér a farsang is, lejár a vígság, a mulatozás, az evés-ivás ideje.

Gyerekszáj

Gyermeklélek

Meghalt a nagypapa a kórházban. Hatéves Anna unokámnak ezt mondták a szülei: „A Tata nem jön többé haza, mert felment a mennyországba a Jézuskához.” Mire ő ezt válaszolta: „Még szerencse, hogy nem halt meg.”

Lázár Lászlóné,
Halásztelek

Fogadj örökbe egy falut!

Van még jó hírünk

Fogadj örökbe egy határon túli magyar falut! elnevezéssel mozgalmat indított Sümeg Város Önkormányzata, valamint a Sümegiek a Nemzetért Egyesület. A civilszervezet már el is kezdte a vajdasági magyar település, Szaján rászoruló családjai részére az adományok gyűjtését, illetve egy jótékonysági koncert szervezését, amelyet február 2-án tartanak.

Könyvek, gesztusok, remények

Két Bibliát látunk a képeken. Mindkettő kopott, viseltes. Az egyik még szakadt is. A bordó és viszonylag épen maradt – a régebbi. Ez ugyanis Abraham Lincoln Szentírása. A másik, a „használtabb” – Martin Luther King úti Bibliája. Január végén ismét felfigyelt a világ e két régi könyvre.

Barack Obama, az Amerikai Egyesült Államok negyvennegyedik (régi-új) elnöke január 21-én erre a két Bibliára esküdött fel. Lincoln Szentírása már négy évvel ezelőtt is szerepet kapott a beiktatási ceremónián. A részben kenyai származású Obama ezúttal is ragaszkodott annak az elnöknek a Bibliájához, akinek nevéhez köthető többek között a rabszolgaság eltörlése.

Védelmezők

Gyertyaszentelő Boldogasszony ünnepe Mária tisztulásának a napja – görögül hypapanté, vagyis találkozás. Arra emlékezünk, amikor Szűz Mária, negyven nappal Jézus születését követően, bemutatta gyermekét a jeruzsálemi templomban. Az ilyenkor megszentelt gyertya a bemutatott istenfiút jelképezi. A római katolikus családok Gyertyaszentelő Boldogasszony napján több gyertyát is visznek a templomba megszenteltetni. Régebben a szentelt gyertyákat otthon a falra akasztották, vagy a ládafiában, a szekrényben tartották, s vihar idején vagy a haldokló mellett meggyújtották, esetenként gyógyításra is használták. A Szeged környékiek a szentelésről hazatérve a kilincsre is helyeztek egy kis darabot a gyertyából, hogy békesség legyen a házban, és a gyümölcsfákat is megveregették vele, hogy bőven teremjenek.

Magyar Kurír - Új Ember
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.