Az Istenszülő elszenderedése
Koimészisz – ez az augusztus 15-i ősi ünnepünk görög elnevezése, amit édes magyar anyanyelvünkön legszebben talán a címben szereplő szóval lehet visszaadni: elszenderedés. Ez alapozza meg azt a tényt, hogy nem a halál fölött érzett gyász lengi be ezt az ünnepet, hanem egyfajta öröm. Ezért láthatjuk a fő ének középpontjában a lényeget: „átköltöztél az életre”. De valamilyen formában a tropár mindhárom részében jelen van az életre történő utalás.
„Szülésedben a szüzességet megőrizted, halálodban pedig a világot el nem hagytad” – így kezdődik az énekünk. Gyönyörű a himnuszköltészet itt megjelenő irodalmi formulája: két párhuzamos gondolattal találkozunk, s mindegyik egy-egy ellentétet tartalmaz. Az egyik Mária örök szüzességéről szól. A bizánci egyház számtalan himnuszát lehetne itt idézni, illetve számos atyát az ókori keresztény irodalomból. A 649-es lateráni zsinat aztán már dogmaként is megfogalmazta, hogy Mária „sérelem nélkül szülte” Fiát. Isten titka, hogyan történhetett ez, s e titkot emberi kíváncsiskodással nem illik megsérteni. A másik gondolat a maga ellentétpárjával arról szól, hogy bár Mária meghalt (hiszen ember volt), nem az enyészetbe, a megsemmisülésbe távozott a földi életből. Ezt az ősi tanítást és himnikus megfogalmazást is dogma koronázza meg 1950-ben.