Teofána

Ekhó rég – most hívó fájdalom,
fuvallat volt – most viharzó orkán,
egy csepp vér a Szentírás-csaton,
angyal arca a miniatúrán.

Harmatcseppekkel nem tűnik el.
Szél is mondogatja: Teofána,
görög tenger ringása le-fel,
gyöngyház habtajték szivárványlása.

Lelkem egy új éden zengeti,
ám testem át pokol szomja járja,
eretnek szerelem rezgeti,
s önkéntesként lép fel a máglyára.

Kiss Benedek fordítása
Radko Radkov (1940)
az egyik legrangosabb kortárs bolgár
költő, színműíró.
A klasszikus nyelvek
és az ortodox teológia professzora
a Veliko Tarnovó-i Egyetemen.

Szólj hozzá!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Magyar Kurír - Új Ember
Adatvédelmi áttekintés

Ez a weboldal sütiket használ, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújthassuk. A cookie-k információit tárolja a böngészőjében, és olyan funkciókat lát el, mint a felismerés, amikor visszatér a weboldalunkra, és segítjük a csapatunkat abban, hogy megértsék, hogy a weboldal mely részei érdekesek és hasznosak.