Ne kíméld meg e versem
Rabold ki a fészket
Hagyj itt üres kézzel a kegyelmedben
Zsille Gábor fordítása
Gabriel Rosenstock (1949)
ír születésű költő, műfordító,
az egyik legrangosabb szigetországi szerző.
Ne kíméld meg e versem
Rabold ki a fészket
Hagyj itt üres kézzel a kegyelmedben
Zsille Gábor fordítása
Gabriel Rosenstock (1949)
ír születésű költő, műfordító,
az egyik legrangosabb szigetországi szerző.