– Mielőtt kiváló tanáraimról beszélnék, el kell mondanom, hogy az alapokat a családtól kaptam. Tízen voltunk testvérek. Édesapám és édesanyám nagyon mély katolikus környezetet teremtettek számunkra. Pici koromtól ízig-vérig „jezsuita nevelésben” részesültem. Első gyóntatóm páter Müller Lajos volt, a másik jezsuita pedig páter Hunya Dániel. Innen indultam. Szerencsém volt. Az egyetemen, ahol az ember már érettebben néz körül a világban, kitűnő tanárok oktattak. Akit elsőként említenék, a klasszika-filológus Kerényi Károly, akinek azért vettem fel a tárgyát (két évig tanított), hogy elmondhassam: a tanítványa voltam. Tőle tanultam meg az Európát kiépítő klasszikus műveltség lényegét. Ez nagyon sokat jelentett. De ehhez mindig hozzáteszem, mert úgy érezném, nem lennék őszinte, hogy gyönyörű ember volt. A mozdulatai, a hangja… – lenyűgözően vonzotta magához a tanítványait; csupa szépet és jót hallhattunk róla, tőle. A másik nagy tanáregyéniség Sík Sándor. Akkor jelent meg az ő háromkötetes, nagy esztétikája, amikor az egyetemre kerültem. De szerencsém volt meghallgatni élőszóban is, ha jól emlékszem, négy szemeszteren át adta le. Nagyon ügyelt rá, hogy ne akadályozza tanítványai gondolkodását, nehogy a saját erős egyéniségével gátolja a másik kibontakozását. Egy példa ehhez: kollokváltam, mindannyiunknak feladott egy kérdést; én persze, már csak azért is, gondolom, ifjonti titánkodásból, nem azt írtam, amit ő mondott, hanem amit én gondoltam a témáról. Jött a szóbeli vizsga, kezébe vette a dolgozatomat, megnézte, elmosolyodott… – és beírt egy jelest. Amikor a háború után Pestre kerültem, ő már a piarista rend provinciálisa volt a korábbi Sophianum épületében, ahol sokszor meglátogattam. Ott voltam a gyászmiséjén is, elbúcsúztam tőle.
– …és Bálint Sándor?
– Egyik legjobb barátom volt. Nagy értékkereső vagyok. Úgy érzem, hogy a dolgokban mindig megtaláltam az értéket, mert figyelek rá. És hogy ez így van, nagyrészt köszönhetem neki. Vele kapcsolatos kedves emlékeim közül egyet elmondok: Ostrom van, én Pesten vagyok, ő Szegeden… Egy kéziratot hozott fel tőle páter Endrődy László, aki mellett dolgoztam az általa alapított Veritas Könyvkiadóban. Átadta a szöveget azzal, hogy rendezzem sajtó alá. Nézem, forgatom: Bálint Sándornak a Szűz Mária-búcsújáróhelyekről szóló csodálatos kis írásaiból állt… – de a szerző elfelejtett címet adni neki. Mondtam Endrődynek, nincs más hátra, majd én; és azt a címet adtam, hogy Boldogasszony vendégségében. Ez így meg is jelent. Ostrom után fogtam a könyveket, a tiszteletpéldányokat elvittem Szegedre. Bálint Sándor nemcsak hogy elfogadta, hanem az egyik példányba be is írta, hogy „A Boldogasszony keresztanyjának, Katának szeretettel és barátsággal ajánlom.” Csodálatos ember volt. Hiszem, hogy a boldoggá avatása nem-csak elindult, hanem fel is gyorsul. Ezáltal még ismertebbé válhat, nagyszerű példát fog mutatni mindannyiunknak.
– Pályafutását és tekintélyes irodalomjegyzékét nézve két jól elkülöníthető témacsoportba oszthatók a könyvei. Az egyiket a művészegyéniségekkel foglalkozó kötetek alkotják: Courbet, Van Gogh, Moore, Masaccio, Chagall, Anna Margit… A másik csoport középpontja Róma: a maga történelmével, művészettörténetével, szimbólumaival, templomaival… Ezek az „ügyek” egyben érdeklődési körének tükrei is voltak?
– Az egyetem után, 1947-ben Szegedről Pestre jöttem. Unokabátyám, Barcsay Jenő elvitt Lyka Károlyhoz. A nagy öreg a jövőről, terveimről kérdezett; aztán azt mondta: „Maguk nem fognak tudni igazán művészettörténetet írni, még a magyarországit sem, mert nem engedik magukat utazni. Nem lesz összehasonlítási alapjuk.” Hogy honnan tudta ezt ’47-ben? De tudta. Én akkor eldöntöttem, hogy olyan témával foglalkozom, amihez nem kell feltétlenül az eredeti műveket látnom, elég a jó minőségű fotóanyag is: ikonográfiával, és ezen belül a szimbólumokkal. Ez visszavitt a legkorábbi időkbe, a keresztény művészet indulásához. Azt mondta nekem a korszak egyik legnagyszerűbb művészettörténésze, Genthon István: „Ha valaki elhatározza, hogy a régi művészettel foglalkozik, feltétlenül kötelessége a modern művészetből legalább egy-két kiváló alkotóval foglalkoznia. Ha pedig valaki a modernnel foglalkozik, muszáj valamit a régiről írnia.” Na, én így kerültem közel a modernhez. Persze voltak megbízásaim, megrendeléseim, amelyeket meg kellett írnom, mert akkor „cserében” megjelenhetett ez vagy az a tanulmánykötet. És volt, amit szerelemből tettem: Chagallt, Henry Moore-t, Van Goghot… – Van Gogh leveleit is fordítottam. Ezért szoktam idézni: „Mi is tudtuk volna, mit kellene tennünk, de cselekedtük azt, ami lehetséges volt.” Igazi munkám azonban a szimbólum-, illetve ikonográfiai kutatás, aminek a lényegét számos kis tanulmányban és több nagyobb kötetben publikáltam.
– Így jött Róma. Van olyan alkotás, épület az Örök Városban, amely makacsul visszatér gondolataiba és elemzéseibe, amely egyfajta kipróbált, letisztult „tökéletes művészi valóságként” különösen közel került Önhöz az elmúlt évtizedek alatt?
– Nincs. Mert az nem egy mű. Nem tudok kiemelni semmit, csak egy „témakört”: a szimbólumokat, amelyek az elmúlt kétszáz évben ebek harmincadjára kerültek. Ezzel a talaj kicsúszott a lábunk alól. Annyira, hogy a kereszténységet is ezzel együtt kezdtük negálni. Nézzünk szembe vele, Európa ma eljutott oda, amiről Ferenc pápa, ez a Francesco valahol azt mondta: „Ha egy bárány elkódorog a százból, a jó pásztor utánamegy; de most ott tartunk, hogy kilencvenkilenc elkódorgott, és csak egy van otthon.” Szóval így járt Európa. A kilencvenkilenc felé fordulás, mondhatjuk, az önmagunk vagy a szomszédunk megmentésére tett lépés csodálatos formája, eszköze lehet, ha a szimbólumokat visszaadjuk a világnak. A munkám központjában ez áll: újra életet adni az elveszett szimbólumoknak; feleleveníteni és visszaadni őket a történelemnek. Ugyanis iszonyú veszély, ha egy szimbólum kiüresedik, és idollá válik, amelyet minden gonosz hatalom meg tud tölteni a saját gyűlöletével. Gondoljunk az ősi szent és útmutató jelre, a csillagra, amelyet a bolsevizmus „formált át”; vagy a hindu–kínai, védő és segítő szvasztikára, amiből pedig a horogkereszt lett. Gyilkos jelképekké tették ezeket. Alakítottunk egy nemzetközi kis munkaközösséget, azért dolgozunk, hogy az emberiség visszakaphassa szimbólumait. E fő munkám három fontos kötetből áll: a Bibliai jelképek kézikönyve, az Isten anyja a tipológiában, illetve A kereszt teológiai és ikonográfiai értelmezése az első évezredben… És van egy negyedik is, egy kataszter, amelyben a tipológiát, vagyis az összetett szimbólumrendszert a lehetséges teljességre törekedve dolgoztam fel.
– Most is dolgozik, sőt említette, hogy ismét Rómába készül…
– Napokon belül utazom, kilencvenévesen úgy illő mondanom: lezárandó az ottani szimbólumkutatást. Rómában sokan vagyunk, akik ezzel foglalkoznak, és jó, hogy tudunk egymásról. Már publikáltam, hogy mikor kezdődött el a szimbólumvesztés folyamata Európában, és azt is, mi lett annak következménye. De a következményekhez vezető út tárgyalása még vizsgálatra szorul. Nagyon érdekes és izgalmas. Ez lesz most a dolgom Rómában.
De ha még szabad, muszáj elmondanom a városról: számomra Róma a Szentlélek városa. Az egyház a Vigasztaló jövetelével született meg. Róma pedig számomra az egyház szíve. Amikor naponta délután öt órakor misére tartva a nagy fényből belépek a félhomályos Szent Péter-bazilikába, alig látszanak a részletek, de egy dolog igen: szemben velem, a templom túloldalán világít az ablak, rajta a Szentlélek galamb képében. Tudja, ez azért gyönyörű, mert az én egyházam központjában az uralkodó nem Péter, akiről a bazilika a nevét kapta, hanem a Szentlélek. És ez méltó és igazságos. Van egy képeslapom, amelyre egyszer véletlenül találtam rá. Látszik rajta a Péter-szobor, látszik a katedra és felette ez az ablak. Se födém, se padozat, se oltár, se szentély, se tér… Csak az a három. És az a három számomra az egyház és Róma. Nem mondom, hogy imádom Rómát, mert még kiközösítenének. Csak azt mondom, hogy szeretem és ott töltöm a születésnapomat.
Tudja, mi most a fő elfoglaltságom? Emlékiratot írok. Nem önéletrajzot. Emlékiratot.